Full text : Unser Schönes Samland

Kaffeeklatsch met Bertche!

„Tach Bertche! Nu komm man renn.
Hebb all Kaffee jekoakt. Floade jebacke
hebb ek ok. Mien Bester is hied oppem
Bummel.“ „Na, wea ju nich oppem
Wiehnachtsmarkt?“ „Joa, en Lübeck. Da
fah wi jedet Joahr hen. De Märchewold
met Schneewittchen, Rotkäppchen, Hansel
 on Gretel on all de anda Märchen es
wondascheen. On de veele Bode! Da
kannst Jeld los wäre. Dato de Duft vonne
Danne, Worschtkes, Krachmandle. Most
enfach deep Loft hoale. Ok de Leierkastenmann
 dudelt sine Leda. -
Oawa nu vatell man vonne Hochtiet,
von jun Reis. Wat moakt dat junge Paar?
Woahne se nu bi ju?“ „Nee, wi send
biem Embue. De Kerls moake dat
sölfst.“ „Vadräje sek de Beide?“ „Na,
wenn de Loft beet dick es, dann jeit
moal de eena oder de anda no'm
Schapp, hoalt de Buddel: Da red wi
noch drewa, Prost!“ -
„Nu de Hochtiet.“ „Dat kann ek die
segge, dat wea een Hochtiet! Ewald het
alla organeseat. De wea blos op Tour.
On de Hund emma met. Ewald bered
sek blos met Lus. Wi Fruens bekeeme
blos jescht war nedich wea. Ella wea
mennigmoal recht mulsch! - Väre
Kerch bejreesd wi de Jäst. Denn bot
Ewald mi dem Arm, brojd mi tom Altar
unda Jlockejeläut on Orjelspeel. De Jäst
drellke sek em. Se dochte de Ella keem.
Leiset Jemurmel. De Farr sprok korrt,so
rechtig ut onsem Lewe. On denn keem
Ella on Lus. Wat meenst wä toeascht
renn maschead? De met Blome emme
Hals jeschmigd Hund! Nu wusd ek,
warem de Hund emma met Ewald metjerennt
 wea. Tom Übe! De Blomekinda
hadde em anne Lien, hugde sek am

Altar henn. Als Ella on Lus sek trechtjesett
 hadde, stund he op, lejd sek va
Eallas un Lus Feet bet de Trauung vabi
wea. Denn maschead he artich met de
Blomekinda rut. Ach dat wea so scheen.
On wetst, wäre Kerch stunde noch de
Jäst, da hea ek wi de Doams utem Park
säde: „Nein, so ein Hündchen! Da kann
man sehen, was ein Reinrassiger alles
lernt und kann. Ist ein „Tibetanischer
Brillenhund“. Eine ganz besondere
Rasse!“ Ek vatoch mi schnell. Denn ek
kunn dat Lache bol nich mea vakniepe
von wejen Brillenhund on reinrassig! -
Je, denn wurd jefiat wat blos gung. Met
moal kigd Ewald oppe Seeja: „Bertche.
wi haue nu aff.“ Da stund de Taxi väre
Där on brojd ons no Kiel. Ewald had e
Kreuzfahrt ewre Ostsee jebucht. De best
Kabin, em Restorang een extra Desch
jeschmigd met Rose on Blome. Wea
meist beet to doll. Da hebbe wi met dem
Kapitän on etliche Passaschere vonne
Reisejeselschaft jefiat. Wurd ok fest

Topf aber nu ein Loch hat, lieber
Heinrich ...“ „Met onsem beet Helpe
kannst d dat Loch nich tostoppe!“...
„Du, Bertche, en disem Jahr hebbe
wijrotet Kreistreffen em Soamland en
Rauschen met jrotem Programm.“
„Hebb all jelese. Steiht je em Soamlandbref
 alla benne.“ „Da mijd ek alle to
dem Treffe annemere. Man mot nich
blos noa Mallorca. Ons heimatliche
Ostsee es noch emma wi se wea. Bi
Storm zornich on wild, bi Sönnke lieblich
 on mild. Von Garbseiden bet Eissein
 es een scheene Strand. Load tom
Boade on Sonne en. Kurtaxe jeft da
nich. Kannst mettem Zuch von Rauschen,

 von Königsberg fahre. Garbseiden
 es noch emma Bahnstation. Dat frehere
 Bahnhus es wech. Dafä steiht een
anda Hus. Blos dem Futtabiedel most
metnehme. Dat es nich schlemm. Dat
musd wi freha ok.“ „Häst recht. Nu jeff
mi man noch e Topche Kaffee on denn
mot ek to Hus.“ „Na denn jress man
diene Familje. Wi wünschen allet Jode.“
„Du jress man alle Strobjehner/ Garbseidner.
 Vonne Eisseler häst nuscht vanoame,
 nich?“-Dat
 wea de kleene Kaffeeklatsch. On
nujresst

¡line Reni

Das C/leichnis vom goldenen Stein —

Es war einmal ein Mann, der in
einer Hütte am Strand wohnte. Eines
jedanzt „Na, hadst ok de Kledasch dafä | Tages fand er einen kleinen Beutel mit
met?“ „Joa, de Ewald had heimlich wat
man dafä brukt en minem Koffa tojestobd.
 Wi besehje Stockholm, Helsinki.
Petersburg. En Memel gung wi an Land.
Met neer andre Reisejeselschaft gungt
per Bus ewa Land. Kurische Nehrung
met Schwarzort, Nidden, Rossitten, Ostseebad
 Cranz, Rauschen, Königsberg.
De Marienburg hebb wi ock noch
besehne. Es een dollet Buwark. Wea
eene scheene Reis. Man kunn faststelle
wat nu russisch es, wat nu polnisch es.
Em Soamland es aff-bu, en Masure.
Pommern op-bu. Da kenn wi nuscht
moake. Jeda worschtelt op sin Manea.
Em Soamland kannst singe: „Wenn der

Steinen. Ein Kind wird sie gesammelt
und ihrer dann überdrüssig geworden
sein, dachte er bei sich und wollte sie
wegwerfen. Dann jedoch setzte er sich
in den Sand und begann einen Kiesel
nach dem anderen ins Meer zu werfen.
 Es war wie ein Spiel aus Kindertagen.
 Nur den letzten und größten behielt
 er und nahm ihn mit nach Hause.
Hier entfachte er das Feuer im Herd
und bereitete sich das Abendessen.
Als dann nur noch der Schein des
Herdfeuers den Raum erhellte, gewahrte
 er auf dem Tisch ein unwahrscheinliches
 Funkeln. Es kam aus dem
Stein, den er hier hingelegt hatte.

Hastig griff seine Hand danach und er
stellte fest, daß es ein Diamant war.
Entsetzt und bestürzt lief er zurück.
Aber so lange er auch suchte, die See
hatte keinen einzigen Stein zurückgebracht.
 Er ahnte, begriff, daß er einen
ungeheuren Schatz weggeworfen und
verschleudert hatte, auf ewig verloren.
Ging es uns nicht ähnlich wie diesem
 Mann? Wir haben auch unseren
Schatz, unsere Heimat verloren. Andere,
 die ihre behalten hatten, nahmen
sie und gaben sie achtlos weg. Auch
wir waren wie jener Mann am Ufer.
Wir waren unachtsam, vertrauensselig
und wollten die Dinge die täglich um
uns herumgeschahen, nicht wahrnehmen.
 Wir wußten um die funkelnden
Steine im Wasser, von seinem un-■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■I


56 57